Feeds:
Posts
Comentários

Posts Tagged ‘leitura’

O que o sucesso do Google e o 11 de Setembro tem em comum?

Para Nassim Nicholas Taleb, ambos são exemplos claros de Cisnes Negros: eventos imprevisíveis e impactantes cuja natureza extraordinária está na base de quase tudo o que acontece no mundo, da ascensão das religiões à nossa vida pessoal. Em A lógica do Cisne Negro, um dos maiores especialistas de risco da atualidade propõe o mapeamento e a gestão do desconhecido, do pouco provável,do extremo. Para o autor, a fragilidade do conhecimento e a limitação do aprendizado baseado na observação e na experiência levam o ser humano a se defrontar com situações totalmente inesperadas.
Nesta obra, o leitor aprenderá, com idéias simples, a tirar proveito de Cisnes Negros e ter outra visão de mundo. Seu livro anterior,o best seller Iludido pelo acaso, foi publicado em vinte idiomas.
Taleb vive na maior parte do tempo em Nova York.

Anúncios

Read Full Post »

 

Além de ser um ótimo compositor e cantor, Chico Buarque é um grande escritor. Entre os títulos de seus livros estão Estorvo, Benjamim e Budapeste.

Budapeste conta a história de um escritor anônimo que escreve para que outras pessoas assinem a autoria do texto. O personagem principal do livro é o ghost-writer José Costa. Em uma viagem para participar de um congresso de ghost- writers em Istambul, José Costa faz uma escala forçada na Hungria. Após o evento, resolve voltar à capital húngara para aprender o idioma, e torna-se amante de sua professora.

Esta obra de Chico Buarque irá virar filme. O roteiro será assinado por Rita Buzzar, que não esconde sua animação por Chico ter aprovado sua idéia.”Chico homenageia a palavra neste livro. Senti medo de trair o universo que criou, então tive cuidado. Ele é generoso e ajudou muito”, conta Rita Buzzar.

A produtora e o compositor escolheram quem iria dirigir o filme juntos. O papel de diretor foi concedido a Walter Carvalho, que realiza seu primeiro longa-solo de ficção.

As filmagens de Budapeste começaram na semana passada, no Rio de Janeiro. O filme deve chegar aos cinemas no final de 2008, ou início de 2009.

 

Uma leitura que voa este é um livro do qual gostei muito. Veremos se o filme faz juz à obra.

 

Trecho: “Cobri o texto com as mãos e fui removendo os dedos a cada milímetro, fui abrindo as palavras letra a letra como jogador de pôquer filando cartas, e eram precisamente as palavras que eu esperava. Então tentei as palavras mais inesperadas, neologismos, arcaísmos, um puta que o pariu sem mais nem menos, metáforas geniais que me ocorriam de improviso, e o que mais eu concebesse já se achava ali impresso sob minhas mãos. Era aflitivo, era como ter um interlocutor que não parasse de tirar palavras da minha boca, era uma agonia. Era ter um plagiário que me antecedesse, ter um espião dentro do crânio, um vazamento na imaginação.” (p. 24)

 

 

 

***********************************

Não deixe de ler também:

 

 

Biblioteca Virtual

 

Chico Buarque lê ‘Dona Flor e Seus Dois Maridos’

 

Os livros que não lemos – por Umberto Eco

 

***********************************

 

 

Read Full Post »

Biblioteca Virtual

Oi pessoal

Vou recomendar um site que descobri recentemente e achei muito bacana.

É só clicar na imagem aqui em baixo que ele abre automaticamente. Aproveitem a sessão dos professores web e essa biblioteca virtual. Muito bacana!

Abraços

:0)

Educação 24 Horas

Read Full Post »

Para homenagear Jorge Amado, o compositor narrou trecho da obra que inspirou letra e música da canção ”O que será”.

 

Read Full Post »

Os livros que não lemos

por Umberto Eco

1111111111111.jpg

Cena de Ulisses, adaptação dirigida por Joseph Strick, 1967

Lembro-me (mas, como veremos, isso não significa que eu me lembre direito) de um belíssimo artigo de Giorgio Manganelli, no qual ele explicava como um leitor requintado pode saber que um livro não é para ser lido mesmo antes de abri-lo. Ele não estava se referindo àquela virtude que muitas vezes se exige do leitor profissional (ou ao amador de bom gosto), a de conseguir resolver por algumas palavras iniciais, por duas páginas abertas ao acaso, pelo sumário, não raro pela bibliografia, se um livro vale a pena ou não ser lido. Isso, diria eu, são ossos do ofício. Não, Manganelli se referia a uma espécie de iluminação, da qual, evidente e paradoxalmente, se arrogava o dom.

Como falar dos livros que não lemos?, de Pierre Bayard, psicanalista e docente universitário de literatura, não trata de como saber se devemos ler um livro ou não, mas de como se pode falar tranqüilamente de um livro que não se leu, mesmo de professor para estudante, e mesmo em se tratando de um livro de importância extraordinária. Seu cálculo é científico: os acervos das boas bibliotecas contêm alguns milhões de volumes, e mesmo que leiamos um volume por dia, leríamos apenas 365 livros por ano, 3.600 em dez anos, e entre dez e 80 anos teríamos lido apenas 25.200 livros. Uma inépcia. Aliás, quem quer que tenha tido uma boa educação secundária sabe perfeitamente que pode acompanhar um raciocínio sobre, digamos, Bandello, Boiardo, inúmeras tragédias de Alfieri e até sobre As confissões de um italiano [de Ippolito Nievo] tendo aprendido sobre eles apenas o título e a classificação crítica na escola.
O ponto crucial, para Bayard, é a classificação crítica. Ele afirma, sem o menor pudor, que nunca leu o Ulisses de Joyce, mas que pode falar sobre ele aludindo ao fato de que se trata de uma retomada da Odisséia (que ele, aliás, admite não ter lido por inteiro), que se baseia no monólogo interior, que se passa em Dublin em um único dia etc. Assim escreve: “Portanto, em meus cursos acontece com certa freqüência que, sem pestanejar, eu mencione Joyce”. Conhecer a relação de um livro com outros livros não raro significa saber mais sobre ele do que o tendo lido.

Bayard mostra que, quando começamos a ler livros há certo tempo negligenciados, percebemos que conhecemos seu conteúdo porque entrementes havíamos lido outros livros que falavam deles ou se moviam dentro da mesma ordem de idéias. E (assim como faz algumas divertidíssimas análises de textos literários em que se trata de livros nunca lidos, de Musil a Graham Greene, de Valéry a Anatole France) honra-me ao dedicar um capítulo ao meu O nome da rosa, no qual Guilherme de Baskerville demonstra conhecer muito bem o conteúdo do segundo livro da Poética, de Aristóteles, que ainda assim ele tem na mão pela primeira vez, simplesmente por deduzi-lo de outras páginas aristotélicas. Veremos depois, no final dessa Ecco!, que não menciono esta citação por mera vaidade.

A parte mais intrigante desse panfleto, menos paradoxal do que poderia parecer, é que esquecemos uma porcentagem altíssima até daqueles livros que lemos realmente. Aliás, compomos uma espécie de imagem virtual a seu respeito, imagem feita nem tanto do que eles diziam, e sim do que fizeram passar em nossa mente. Por isso se alguém que não leu determinado livro citar para nós passagens ou situações ali inexistentes, somos mais que propensos a acreditar que o livro fala realmente daquilo.

É que Bayard não está tão interessado em que as pessoas leiam os livros alheios, mas antes no fato de que cada leitura (ou não-leitura) tenha de ter um aspecto criativo e que (utilizando palavras simples) em um livro o leitor tenha de colocar, antes de tudo, farinha de seu saco. A ponto de auspiciar uma escola em que – já que falar de livros não lidos é uma maneira para conhecer a si próprios – os estudantes “inventem” os livros que não deverão ler.

Exceto o fato de que Bayard, para mostrar que ao se falar de um livro não lido até quem o leu não percebe as citações erradas, lá pelo final de seu discurso confessa ter introduzido três notícias falsas no resumo de O nome da rosa, de O terceiro homem, de Graham Greene, e de A troca, de David Lodge. O caso divertido é que, ao ler, percebi de imediato o erro sobre Greene, tive uma dúvida a propósito de Lodge, mas não tinha percebido o erro a propósito de meu livro. Isso significa que provavelmente não li direito o livro de Bayard ou então que eu apenas o folheei. Mas a coisa mais interessante é que Bayard não se deu conta de que, ao denunciar seus três (propositais) erros, assume implicitamente que há, dos livros, uma leitura mais correta do que outras – tanto que, dos livros que analisa para sustentar sua tese da não-leitura, dá uma leitura muito minuciosa. A contradição é tão evidente que dá margem à dúvida de que Bayard não tenha lido o livro que escreveu.

 

 

 

  

Umberto Eco é professor de semiologia da Universidade de Bolonha, na Itália, e autor, entre outros, de A misteriosa chama da rainha Loana, Baudolino, O nome da rosa e o pêndulo de Foucault

Read Full Post »

Escritores memoráveis

José Saramago

saramago.jpg

 

 

José de Sousa Saramago nasceu em 1922, em Azinhaga, aldeia ao sul de Portugal, numa família de camponeses.Autodidata, antes de se dedicar exclusivamente à literatura trabalhou como serralheiro, mecânico, desenhista industrial e gerente de produção numa editora.

Iniciou sua atividade literária em 1947, com o romance Terra do Pecado, só voltando a publicar (um livro de poemas) em 1966.

Atuou como crítico literário em revistas e trabalhou no Diário de Lisboa. Em 1975, tornou-se diretor-adjunto do jornal Diário de Notícias. Acuado pela ditadura de Salazar, a partir de 1976 passou a viver de seus escritos, inicialmente como tradutor, depois como autor.

Em 1980, alcança notoriedade com o livro Levantado do Chão, visto hoje como seu primeiro grande romance. Memorial do Convento confirmaria esse sucesso dois anos depois.

Em 1991, publica O Evangelho Segundo Jesus Cristo, livro censurado pelo governo português – o que leva Saramago a exilar-se em Lanzarote, nas Ilhas Canárias (Espanha), onde vive até hoje.

Foi ele o primeiro autor de língua portuguesa a receber o Prêmio Nobel de Literatura, em 1998. Entre seus outros livros estão os romances O Ano da Morte de Ricardo Reis (1984), A Jangada de Pedra (1986), Ensaio sobre a Cegueira (1995) e O Homem Duplicado (2002); a peça teatral In Nomine Dei (1993) e os dois volumes de diários recolhidos nos Cadernos de Lanzarote (1994-7). 

  • Ano da Morte de Ricardo Reis (O). Lisboa, Caminho, 1982, 415 p.
  • Ano de 1993 (O). Lisboa, Futura, 1975, 69 p.
  • Apontamentos (Os). Lisboa, Seara Nova, 1976. 246 p.
  • Bagagem do Viajante (A). Lisboa, Futura, 1973, 201 p.
  • Cadernos de Lanzarote I. Lisboa, Caminho, 1994, 177 p.
  • Cadernos de Lanzarote II. Lisboa, Caminho, 1995
  • Cadernos de Lanzarote III. Lisboa, Caminho, 1996
  • Cadernos de Lanzarote IV. Lisboa, Caminho, 1997
  • Cadernos de Lanzarote V. Lisboa, Caminho, 1998
  • Conto da Ilha Desconhecida (O). Lisboa, Expo’98/Assírio&Alvim, 1997, 35 p.
  • Deste Mundo e do Outro. Lisboa, Arcádia, 1971, 213 p.
  • Discursos de Estocolmo. Lisboa, Caminho, 1999, 39 p.
  • Ensaio sobre a Cegueira. Lisboa, Caminho, 1995, 310 p.
  • Ensaio sobre a Cegueira. Lisboa, Círculo de Leitores, 1995, 310 p.
  • Evangelho segundo Jesus Cristo (O). Lisboa, Caminho, 1991, 445 p.
  • História do Cerco de Lisboa. Lisboa, Caminho, 1989, 348 p.
  • In nomine Dei. Lisboa, Caminho, 1993, 164 p.
  • Jangada de Pedra (A). Lisboa, Caminho, 1985, 330 p.
  • Levantado do Chão. Lisboa, Caminho, 1980, 366 p.
  • Manual de Pintura e Caligrafia. Lisboa, Moraes Editores, 1976, 347 p.
  • Memorial do Convento. Lisboa, Caminho, 1982, 357 p.
  • Moby Dick em Lisboa. Lisboa, Expo’98, 1996, 55 p.
  • Noite (A). Lisboa, Caminho, 1979, 115 p.
  • Objecto Quase. Lisboa, Moraes Editores, 1978, 139 p.
  • Opiniões que o D. L. Teve (As). Lisboa, Seara Nova/Editorial Futura, 1974, 222 p.
  • Poemas Possíveis (Os). Lisboa, Portugália, 1966, 188 p.
  • Provavelmente Alegria. Lisboa, Livros Horizonte, 1970, 97 p.
  • Que farei com este livro? Lisboa, Caminho, 1980, 167 p.
  • Segunda Vida de Francisco de Assis (A). Lisboa, Caminho, 1987, 132 p.
  • Terra do Pecado. Lisboa, Minerva, 1947, 331 p.
  • Todos os Nomes. Lisboa, Caminho, 1997, 279 p.
  • Viagem a Portugal. Lisboa, Círculo de Leitores, 1981, 237 p.

Read Full Post »

A busca pelo assunto é enorme, aqui estão algumas das palavras que são buscadas quando se pensa em Literatura e Cultura:

a historia da literatura, a importancia da literatura, a importancia da literatura como cultura, a literatura brasileira, a literatura de cordel, a literatura infantil, american literature, amor, arabe cultura, arte, arte cultura, arte literatura, artes, aula de literatura, autor, autores, autores cultura, autores da literatura, autores da literatura brasileira, barroco, barroco na literatura, biblioteca, caracteristicas da literatura, china cultura, classicos da literatura, clássicos da literatura, conceito de literatura, concurso de literatura, concurso de poesia, concurso literatura, contexto historico, conto, contos, cordel, crônicas, cultura, cultura arabe, cultura arte literatura, cultura azteca, cultura brasileira literatura, cultura caracteristicas, cultura colombiana, cultura contemporanea, cultura da literatura, cultura egipcia, cultura espanola, cultura español, cultura española, cultura gaucha, cultura grecoromana, cultura grega literatura, cultura hispanoamericana, cultura historia, cultura importancia, cultura inca, cultura latinoamericana, cultura literaria, cultura literatura, cultura maya, cultura medieval, cultura medieval literatura, cultura mexicana, cultura moderna, cultura na literatura, cultura peruana, cultura poemas, cultura poesia, cultura popular literatura, cultura revista, cultura romana, cultura romana literatura, cultura romantica, cultura social, cultura teatro, curso de literatura, dia da poesia, editora, english literature, ensino de literatura, escritor, escritores, exercicios de literatura, exercícios de literatura, ficção, filosofia, folclore cultura, folclore literatura, formação da literatura brasileira, funções da literatura, geografia, grecia cultura, grecia literatura, hispanoamericana, historia da literatura, historia da literatura brasileira, historia literatura, história, história da literatura, história da literatura brasileira, humanismo literatura, importancia cultura, importancia da literatura, importancia da literatura como cultura, importancia literatura, importância da literatura, india cultura, india literatura, itau cultural literatura, itaú cultural literatura, jornada de literatura, jornal da poesia, jornal de poesia, leitura, literatura, literatura africana, literatura americana, literatura arabe, literatura arte, literatura autores, literatura barroca, literatura barroco, literatura brasileira, literatura brasileira romantismo, literatura caracteristicas, literatura classica, literatura clássica, literatura colombiana, literatura comentada, literatura como cultura, literatura comparada, literatura contemporanea, literatura contemporânea, literatura cordel, literatura cultural, literatura da cultura medieval, literatura de cordel, literatura de cordeu, literatura de informaçao, literatura de informação, literatura do brasil, literatura economia, literatura egipcia, literatura escritores, literatura espanhola, literatura espanola, literatura español, literatura española, literatura estrangeira, literatura fantastica, literatura fantástica, literatura folclore, literatura francesa, literatura gaucha, literatura gotica, literatura grecia, literatura grega, literatura gótica, literatura hispanoamericana, literatura historia, literatura importancia, literatura inca, literatura infantil, literatura infantil brasileira, literatura infanto juvenil, literatura informativa, literatura inglesa, literatura italiana, literatura juvenil, literatura latina, literatura latinoamericana, literatura lirica, literatura literaria, literatura marginal, literatura medieval, literatura mexicana, literatura moderna, literatura modernismo, literatura modernista, literatura mundial, literatura nacional, literatura narrativa, literatura no brasil, literatura norte americana, literatura obras, literatura on line, literatura oral, literatura peruana, literatura piauiense, literatura poemas, literatura poesia, literatura poetas, literatura popular, literatura portuguesa, literatura realismo, literatura renascentista, literatura romana, literatura romantica, literatura romantismo, literatura russa, literatura social, literatura teatro, literatura trovadorismo, literatura tv cultura, literatura vestibular, literatura é, literature, livraria, livrarias, livro, livro de literatura, livros, livros da literatura brasileira, livros de literatura, livros de literatura infantil, livros literatura, matemática, medieval cultura, mesopotamia cultura, mestrado em literatura, mexicana cultura, modernismo, mulher na literatura, música, narrativa, neoclasicismo, nobel de literatura, nobel literatura, novela cultura, novela literatura, novelas, o que é literatura, o que é literatura de cordel, o que é literatura infantil, o que é poesia, obras literarias, origem da literatura, origem da literatura de cordel, poema, poemas, poemas cultura, poesia, poesia 1, poesia amizade, poesia amor, poesia brasileira, poesia concreta, poesia cultura, poesia de amigo, poesia de amizade, poesia de amor, poesia de aniversario, poesia erotica, poesia infantil, poesia lirica, poesia mulher, poesia mãe, poesia romantica, poesias, poetas, português, premio nobel de literatura, projeto de literatura, projeto literatura, projetos de literatura, prosa literatura, prova de literatura, provas de literatura, questões de literatura, realismo, realismo na literatura, renascimento cultural literatura, renascimento literatura, resumo de literatura, resumo literatura, revisao de literatura, revista cultura, revista literatura, revisão da literatura, revisão de literatura, romana literatura, romance, romances, romantismo, romantismo na literatura, sites de literatura, teatro, teatro cultura, tem poesia, tem poesia 1, tempo de poesia, tempo poesia, teoria da literatura, tudo sobre literatura, www literatura

Read Full Post »